Эти мерзавцы герои, мало того что как сядут болтать, так их не выпинаешь действовать, так ещё и на английский переходят изредка. Шпарят труднопереводимыми английскими идиомами и просто выражениями, которые чтоб на русский перевести, надо из трёх слов десять сделать. Англичане, млин...
Хорошо ещё что не на каком-нибудь немецком или японском болтают. Что бы я тогда делала? Английский я хоть знаю .

Ещё по ходу вдохновения записывала на попавшуюся под руку бумажку пункты для поиска обоснуя и всякие забавные мелочи. Теперь, есс-но, надо делать генеральную уборку, чтобы разыскать эту бумажку (как она выглядела? )...